Добро пожаловать!

биография

стихотворения

драмы

проза

книги

кратко о Уве Ламмле

книга отзывов посетителей

импресум

  Переводы с немецкого выполнены переводчиками сайта »Век перевода«
У Буковой горы из сборника »Цветы сирени«, Стихотворения 1981. Перевод с немецкого Даниэля Когана
ЧЕРНОЛЕСЬЕ из сборника »Цветы сирени«, Стихотворения 1981. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
Элегия из сборника »Цветы сирени«, Стихотворения 1981. Перевод с немецкого Даниэля Когана
Маскарад из сборника »Пойманный лебедь«, Стихотворения 1984. Перевод с немецкого Даниэля Когана
Гермес из сборника »Пойманный лебедь«, Стихотворения 1984. Перевод с немецкого Даниэля Когана
ВОДОЛЕЙ из сборника »Пойманный лебедь«, Стихотворения 1984. Перевод с немецкого Даниэля Когана
СМОРОДИНА из сборника »Пойманный лебедь«, Стихотворения 1984. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ПОСВЯЩЕНИЕ из сборника »Рыцари кувшинок«, Стихотворения 1990. Перевод с немецкого Даниэля Когана
КУВШИНКИ из сборника »Рыцари кувшинок«, Стихотворения 1990. Перевод с немецкого Даниэля Когана
ТИНТАГЕЛЬ из сборника »Рыцари кувшинок«, Стихотворения 1990. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
Экскалибур из сборника »Рыцари кувшинок«, Стихотворения 1990. Перевод с немецкого Даниэля Когана
ХВАЛА СЕМЁРКЕ из сборника »Heliodromus«, Стихотворения 1993. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
АТЛАНТИДА из сборника »Мечта об Атлантиде«, Стихотворения 1994. Перевод с немецкого Юрия Лукача
УНДИНА из сборника »Мечта об Атлантиде«, Стихотворения 1994. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
СИНДБАД из сборника »Мечта об Атлантиде«, Стихотворения 1994. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ИСКУССТВО АКВАРЕЛИ из сборника »Cвет идей. Первая книга«, Стихотворения 2002. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
КРИТСКИЙ ПАСТУХ из сборника »Свет идей. Вторая книга«, Стихотворения 2006. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ПОД ЛИПОЮ из сборника »Страсти немецкие«, Стихотворения 2006. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
КИФХОЙЗЕРСКИЙ ДУХ из сборника »Страсти немецкие«, Стихотворения 2006. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ПИЛАТ из сборника »Год исцеления«, Стихотворения 2006. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
В КАМОРКЕ из сборника »Вавилон слова«, Стихотворения 2007. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ВОЗДУХОПЛАВАТЕЛИ ИЗ ПЁСНЕКА из сборника »Страна Тангейзера. Первая книга«, Стихотворения 2007. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ПАУЛИНЦЕЛЛА* из сборника »Страна Тангейзера. Вторая книга«, Стихотворения 2007. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ВЫСОКАЯ ГЕБА из сборника »Страна Тангейзера. Третья книга«, Стихотворения 2007. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
РЕННШТАЙГСКАЯ ПЕСНЬ из сборника »Страна Тангейзера. Третья книга«, Стихотворения 2007. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
КВЕСТЕНБЕРГ из сборника »Страна Tангейзера. Четвертая книга«, Стихотворения 2008. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
БЛЕДНАЯ ПОГАНКА из сборника »Моховик и сморчок«, Стихотворения 2008. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ОГНЕННЫЙ ТАНЕЦ из сборника »Страна Tангейзера. Пятая книга«, Стихотворения 2008. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ЛАНГЕВИЗЕН* из сборника »Страна Tангейзера. Пятая книга«, Стихотворения 2008. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ХАМЕЛЕОН из сборника »Ангелочек на стене«, Стихотворения 2008. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
КЛЯЙСТ из сборника »Лесная уединённость«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
О ГАНТАРЕ И НАНТВИНЕ из сборника »На лугах Изара«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ДЕДУШКА из сборника »Вьюнок«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Антона Чёрного
ФОРМАЛИЯ из сборника »Вьюнок«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Антона Чёрного
НЕМЕЦКОЕ ЕДИНСТВО из сборника »Вьюнок«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Антона Чёрного
ГРАНИЦА из сборника »Вьюнок«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Антона Чёрного
СВЕЧНЫЕ ОГНИ из сборника »Вьюнок«, Стихотворения 2009. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ЛСД* из сборника »Дно ручья сомнения«, Стихотворения 2010. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ПРИЯТЕЛЬ из сборника »Зеркало Саксонии«, Стихотворения 2010. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
СТИХОПЁНКИ из сборника »Праздник Жатвы«, Стихотворения 2011. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
О, ТЫ, БЕЗ ВЕРХА из сборника »Праздник Жатвы«, Стихотворения 2011. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ЛИНГАРАДЖА из сборника »Праздник Жатвы«, Стихотворения 2011. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ЛИПА из сборника »Старая липа. Первая книга«, Стихотворения 2012. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ТУИСКОН из сборника »Унструтский свет. Первая книга«, Стихотворения 2013. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
КАЙЗЕРСКИЙ ГИМН из сборника »Унструтский свет. Первая книга«, Стихотворения 2013. Перевод с немецкого Романа Пилигрима
ЗИМНЯЯ СКАЗКА из сборника »Любовь к зимним пейзажам«, Стихотворения 2013. Перевод с немецкого Романа Пилигрима